"We hope giving modeling performances can help relieve the psychological pressure of aging, so we can become old with elegance."
"It was the morning of Dec 28, 2013. I was sitting reading a newspaper story for one of my friends intently at the hall, and suddenly I realized others turning their eyes to the direction across my head," said Liu, 74. "I turned back my head and saw President Xi Jinping approaching us."
Trump also said Seoul and Pyongyang are "discussing an end to the war", and they have his blessing on that.
一位与会者说， “很多日本人今天哭了！”来，我们读读习近平的讲话，读完，也许就更能明白，为何 “此处应该有眼泪了”。中日关系重要、敏感、复杂，历史上有恩也有怨，尽管当前还有很多消极因素存在，但中日友好是大势所趋。
Zimbabwe President Emmerson Mnangagwa said Xi, as a leader of loyalty and honesty with a great sense of duty, has won heartfelt support from the Chinese people, the people have fully expressed their trust in Xi through actions, and China surely will become more prosperous.
另外，荣局开会经常会提出 “把手机调到静音或关机”，但是效果甚微；而钱局在刚到任时，会后几次轻描淡写地说过 “以后要注意会场纪律”，结果会场上无人敢打电话。后来，省厅某领导下来调研时讲过一句： “看看你们现在（指钱局主政时）的面貌，多清爽！以前（指荣局主政时）简直是死气沉沉。”