English
邮箱
联系我们
网站地图
邮箱
旧版回顾



王菲qq微博 :背景资料:中国已成为世界重要的能源生产大国

文章来源:中国科学报    发布时间:2019-08-18 11:45:20  【字号:      】

 美国进步运动发起的前提是新闻记者对社会现状的揭露, “扒粪运动”客观上起到了社会动员的作用 。但目前中国媒体所享有的新闻自由非常有限,生存环境很逼仄,调查记者大量转型,新闻监督难以蔚然成风,纵然有个别丑闻被披露出来,也往往是虎头蛇尾,开始时声势浩大,最终却总是大事化小甚至不了了之,难以形成广泛深刻的公共讨论,更谈不上从根源上的纠错 。于是,丑闻也只是丑闻而已,除了让人感到愤怒和无力之外,别无他用 。

 从陆续出台的深度报道可知, “中国工业水平落后德国100多年”是从某个特定角度、领域衡量的一家之言,结论发布者自身也表示 “不代表整体”,德国驻华大使柯慕贤在被问及此问题时也坦言,这一结论 “太过简单、夸张”;至于 “8000中国留美学生被开除”、 “其中13.7%是被俄亥俄州立大学哥伦布分校所开除”的信息,则被俄亥俄州立大学通过公开信所驳斥――2014-15学年因学术或非学术原因被开除的中国籍学生仅占总数1.1%,这和美国本土学生1.7%的平均开除率相较而言并不出格,事实上,由于实行 “宽进严出”的原则,欧美大学的学生开除比例本就比中国大学高得多 。

 What's more, it seems that the policymakers in these countries are pandering to these sentiments, either because they too believe in the arguments or because they want to court votes. But those who rant against globalization tend to forget that the West remains the biggest beneficiary of economic globalization.

 This year marks the 40th anniversary of China's reform and opening-up policy. On the occasion of the Boao forum, President Xi is expected to unveil a set of major new measures on reform and opening-up, according to Chinese Foreign Minister Wang Yi. It demonstrates that, despite rising anti-globalization sentiment around the world, China remains a staunch supporter and champion of globalization and a fairer world order.

 The year 2014 did not start well for anyone who hopes to see a thaw in relations between Japan and its two neighbors, China and the ROK. It never will if Japanese political leaders are unwilling to honestly and sincerely face up to the country's militarist past and stop humiliating the WWII victims in neighboring countries.

 China's reform and opening-up have brought life and prosperity to Hainan province and transformed it from a backward, remote island into one of the country's most open and dynamic regions over the 30 years since it became a province.




(责任编辑:刘乐生)

附件:

专题推荐

相关新闻


© 1996 - 2017 中国科学院 版权所有 京ICP备05002857号  京公网安备110402500047号   联系我们

地址:北京市三里河路52号 邮编:100864